Abreviatures utilitzades
LPV La pedra viva
LA L’Armistici
ESDF El seny del foll
CdP Cases de pas
TdS Teràpies de sedició
Calendari: Gener
Mitiga l’aigua la set del tassó?
Mitiga l’aigua la set del tassó? I, això no obstant, no està ple el tassó d’aigua? I l’aigua, no mitiga la set? (TdS)
Escala de replans: Traduccions
T’autoestim. Sense dignitat. Sense orgull. Sense esperança.
T’autoestim. Sense dignitat. Sense orgull. Sense esperança. Fidel com un ca adoptiu foragitat. (TdS)
Pintada en el mur d’una estació de tren: “Siempre fui menos que mi reputación”.
Pintada en el mur d’una estació de tren: “Siempre fui menos que mi reputación”. Signat: “El Mercedes”. (TdS)
Falsos originals inèdits 80
Talment l’emoció del botànic quan descobreix l’únic exemplar d’una planta…
Talment l’emoció del botànic quan descobreix l’únic exemplar d’una planta que hom donava per extingida. (TdS)
Cal plànyer el pobre il·lús que s’ha suïcidat creient que encara era viu.
Cal plànyer el pobre il·lús que s’ha suïcidat creient que encara era viu. (TdS)
“El més poderós és el que es té a si mateix sota el seu poder” Sèneca.
“El més poderós és el que es té a si mateix sota el seu poder” Sèneca. (TdS)